A lot of great 2010 birthday presents
Had some nice birthday parties and concerts this weekend. Yeah. And received some awfully nice presents from my girlfriend, family and friends. Thanks.
A miniature golf book
(ISBN 3869410183)
A book with extremely cute paper cut outs
(ISBN 1600616968)
A shirt to start my surfing career
A beaver that can’t wait to peel your oranges
A book with pictures by photographers from the agency Magnum
(ISBN 3829604319)
A beautiful book about 20ties’ jazz musicians
(Same as ISBN 3836925818, but Büchergilde edition)

Great Slam-Poetry by Frank Klötgen
(ISBN 3938424192, incl. CD)
Thanks to you all!
Filed under Uncategorized | Comment (0)Feels like home
Feels like home ist ein Abend mit Singer/Songwritern und Autoren im Knust, das nächste Mal am 05.12.2009.
Filed under Event | Comment (0)FEELS LIKE HOME ist eine Benefiz-Veranstaltung, bei der wir internationalen Singer-Songwritern die Möglichkeit bieten, das erste Mal vor deutschem Publikum aufzutreten. Dazu laden wir deutschsprachige Autoren ein, aus ihren aktuellen Büchern zu lesen. Zu guter Letzt werden musikalische oder literarische „special guests” erwartet.
Nacht der Bäume
Am 19. September bei der Nacht der Bäume beleuchtet der Lichtkünstler Michael Batz Ahornbäume in der Emil-Andresen-Straße in Lokstedt. Dazu lesen Dichter und es wird musiziert.
Der Anlass ist leider, dass diese Bäume gefällt werden sollen.
Filed under Event | Comment (0)The Fuck Hornisschen Orchestra
Am 6.9.2009 spielt The Fuck Hornisschen Orchestra mit Slam-Poetry-Star Julius Fischer im Kulturhaus III&70.
Filed under Event | Comment (0)“Vielleicht bald legendär” – Dresdner Neue Nachrichten
Kampf der Künste
Kampf der Künste Deluxe mit Jan Koch am 26.6. im Zeise-Kino
Jan Koch (*1980) ist ein deutscher Liedermacher. Er lebt seit 2006 in Berlin und hat sich zu einer festen Größe der dortigen Poetry Slam- und Kleinkunstszene entwickelt. Zahlreiche Solo- und Gastauftritte führen ihn in alle Gegenden des deutschsprachigen Raumes. Durch seinen Sieg beim großen Singer Slam Finale 2008 im Schauspielhaus im Stechen gegen Graziella Schazad darf er sich amtierender Kampf der Künste Jahreschampion nennen.
Theater-Slam am 27.6. im Malersaal
Singer Slam – Finale am 4.7. im Schauspielhaus
Poetry Slam – Saisoneröffnung am 11.9.
Filed under Event | Comment (0)Rainer Maria Rilke – Aus einem April
Wieder duftet der Wald.
Es heben die schwebenden Lerchen
mit sich den Himmel empor, der unseren Schultern schwer war;
zwar sah man noch durch die Äste den Tag, wie er leer war, -
aber nach langen, regnenden Nachmittagen
kommen die goldübersonnten
neueren Stunden,
vor denen flüchtend an fernen Häuserfronten
alle die wunden
Fenster furchtsam mit Flügeln schlagen.
Dann wird es still. Sogar der Regen geht leiser
über der Steine ruhig dunkelnden Glanz.
Alle Geräusche ducken sich ganz
in die glänzenden Knospen der Reiser.
Oscar Wilde – The Disciple
When Narcissus died the pool of his pleasure changed from a cup of sweet waters into a cup of salt tears, and the Oreads came weeping through the woodland that they might sing to the pool and give it comfort.
And when they saw that the pool had changed from a cup of sweet waters into a cup of salt tears, they loosened the green tresses of their hair and cried to the pool and said, ‘We do not wonder that you should mourn in this manner for Narcissus, so beautiful was he.’
‘But was Narcissus beautiful?’ said the pool.
‘Who should know that better than you?’ answered the Oreads. ‘Us did he ever pass by, but you he sought for, and would lie on your banks and look down at you, and in the mirror of your waters he would mirror his own beauty.’
And the pool answered, ‘But I loved Narcissus because, as he lay on my banks and looked down at me, in the mirror of his eyes I saw ever my own beauty mirrored.’
Filed under Uncategorized | Comment (0)Bill Watterson – Poem
I made a big decision a little while ago.
I don’t remember what it was, which prob’ly goes to show
That many times a simple choice can prove to be essential
Even though it often might appear inconsequential.
I must have been distracted when I left my home because
Left or right I’m sure I went.(I wonder which it was!)
Anyway, I never veered: I walked in that direction
Utterly absorbed it seems, in quiet introspection.
For no reason I can think of, I’ve wandered far astray.
And that is how I got to where I find myself today.
PS: Just found a graduation speech by Bill Watterson. Check it out.
Filed under Uncategorized | Comment (0)Robert Frost – The Road Not Taken
TWO roads diverged in a yellow wood,
And sorry I could not travel both
And be one traveler, long I stood
And looked down one as far as I could
To where it bent in the undergrowth;
Then took the other, as just as fair,
And having perhaps the better claim,
Because it was grassy and wanted wear;
Though as for that the passing there
Had worn them really about the same,
And both that morning equally lay
In leaves no step had trodden black.
Oh, I kept the first for another day!
Yet knowing how way leads on to way,
I doubted if I should ever come back.
I shall be telling this with a sigh
Somewhere ages and ages hence:
Two roads diverged in a wood, and I-
I took the one less traveled by,
And that has made all the difference.
Miranda July
I guess I will buy a book for the first time just because the website for this book is so beautiful. The book is “No one belongs here more than you” by Miranda July. The website can be found here.
Thanks to Clicky Overload for the link.
Filed under Uncategorized | Comments (2)Ringelnatz – Ostern
Wenn die Schokolade keimt,
Wenn nach langem Druck bei Dichterlingen
‘Glockenklingen’ sich auf ‘Lenzesschwingen’
Endlich reimt,
Und der Osterhase hinten auch schon presst,
Dann kommt bald das Osterfest.
Und wenn wirklich dann mit Glockenklingen
Ostern naht auf Lenzesschwingen, —
Dann mit jenen Dichterlingen
Und mit deren jugendlichen Bräuten
Draußen schwelgen mit berauschten Händen —
Ach, das denk ich mir entsetzlich,
Außerdem – unter Umständen -
Ungesetzlich.
Aber morgens auf dem Frühstückstische
Fünf, sechs, sieben flaumweich gelbe, frische
Eier. Und dann ganz hineingekniet!
Ha! Da spürt man, wie die Frühlingswärme
Durch geheime Gänge und Gedärme
In die Zukunft zieht,
Und wie dankbar wir für solchen Segen
Sein müssen.
Ach, ich könnte alle Hennen küssen,
Die so langgezogene Kugeln legen.
Ringelnatz – Blues
Wenn du nicht froh kannst denken,
Obwohl nichts Hartes dich bedrückt,
Sollst du ein Blümchen verschenken
Aufs Geratewohl von dir gepflückt.
Irgendein staubiger, gelber, –
Sei’s Hahnenfuß – vom Wegesrand.
Und schenke das Blümchen dir selber
Aus linker Hand an die rechte Hand.
Und mache dir eine Verbeugung
Im Spiegel und sage: “Du,
Ich bin der Überzeugung,
Dir setzt man einzig schrecklich zu.
Wie wär’s, wenn du jetzt mal sachlich
Fleißig einfach arbeiten tätst?
Später prahle nicht und jetzt lach nicht,
Daß du nicht in Übermut gerätst.”
James Joyce – Bahnhofstrasse
The eyes that mock me sign the way
Whereto I pass at eve of day.
Grey way whose violet signals are
The trysting and the twining star.
Ah star of evil! star of pain!
Highhearted youth comes not again
Nor old heart’s wisdom yet to know
The signs that mock me as I go.


